Page 105 - Roma Best Place N.4
P. 105

CORTINA   RELAX IN QUOTA
          A 2255 metri, il Rifugio Scoiattoli assicura una vista
          spettacolare, cucina creativa per una serata originale:
          salita al rifugio con la seggiovia illuminata, cena e di-
 D’AMPEZZO  scesa in slittino. Imperdibile un bagno nella vasca bot-
          te all’aperto.

          At 2255 meters, the Scoiattoli Refuge ensures a spectacu-
          lar view, creative cuisine for an original evening: ascent
          to  the  refuge  with  the  illuminated  chairlift,  dinner  and
          tobogganing. Do not miss a bath in the outdoor barrel tub.














 “Salve,  oh  Cortina  delle  Dolomiti  sei  la   “Hello, oh Cortina you are the Queen of
 Regina!”.  L’iscrizione,  poi  scomparsa,   Dolomite!”.  The  inscription,  which  la-
 risalente  alla  prima  guerra  mondiale   ter disappeared, dating back to the First   MADE IN CORTINA
 incorona  la  Valle  d’Ampezzo  che  ospita   World  War  crowns  the  Ampezzo  Valley   Luxury  multibrand  in  alta  quota,  Franz  Krahler  ospita  i  migliori
 Cortina,  mettendone  in  risalto  natura   that  hosts  Cortina,  highlighting  uncon-  marchi del lusso nelle vetrine più centrali e prestigiose della via dello
 incontaminata,  cultura,  sapori  autentici   taminated nature, culture, authentic fla-  shopping per eccellenza, mettendo in valore il made in Italy con edi-
 e benessere a cinque stelle in attesa delle   vors and five-star well-being in anticipa-  zioni limitate e pezzi unici.
 Olimpiadi invernali 2026.  tion of the 2026 Winter Olympics.
                                                              Luxury multibrand at high altitude, Franz Krahler hosts the best lu-
                                                              xury brands in the most central and prestigious windows of the shop-
                                                              ping street par excellence, highlighting the made in Italy with limited
                                                              editions and unique pieces.












          APERI-SKI
          Ricorda un’antica stube ampezzana, il Grill del Posta, lo-
          cale storico d’Italia sotto la direzione del barman Antonio
          di Franco. Per una pausa allietata dai migliori cocktails in-
          ternazionali come da originali creazioni in un’atmosfera
          d’altri tempi.

          Reminiscent of an ancient Ampezzo stube, the Grill del Po-
          sta, a historic place in Italy under the direction of the bar-
          man Antonio di Franco. For a break enlivened by the best
          international cocktails as well as original creations in an
          ancient atmosphere.




 102                                                                                                              103
   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110